![]() ![]() Jose de la Cruz (1746-1829), also known as "Huseng Sisiw," seemed to have intuited that the new subject matter-the loves of highborn knights and maidens-required a different language. Through a web of fantasy and ornate language, glimpses of me- dieval court life were revealed by metrical romances (awit and corrido) based on Spanish ballads. A middle class elite was coming up and the simple rewards of folk and pious poetry no longer satisfiedĪn audience of i d b s who had come down from the hills or out of the hinterlands and taken pride in being town-dwellers. ROWING urbanizaiion towards the end of the eighteenth century altered the composition of the audience for Taga- log poetry. Please contact the publisher for any further use of this work at įlorante at Laura and the Formalization of Tradition in Tagalog Poetry. However, unless prior permission has been obtained, you may not download an entire issue of a journal, or download multiple copies of articles. Users may download and print articles for individual, noncom-mercial use only. ![]() Contents may not be copied or sent via email or other means to multiple sites and posted to a listserv without the copyright holders written permission. Philippine Studies is published by the Ateneo de Manila University. Philippine studiesAteneo de Manila University Loyola Heights, Quezon City 1108 Philippinesįlorante at Laura and the Formalization of Traditionin Tagalog Poetry ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |